jueves, 18 de agosto de 2011

VIGILANDO EL LENGUAJE 20: ¿POR QUÉ MOURINHO, POR QUÉ?




EL DESLENGUADO MOURINHO HA PASADO AL LENGUAJE GESTICULAR PERO NO SE HA PARADO ALLÍ, AL METERLE EL DEDO ÍNDICE INSULTANTE EN EL OJO A UN MIEMBRO DEL EQUIPO TÉCNICO ADVERSARIO. ¿SE PUEDEN PERMITIR SEMEJANTES ACCIONES ANTI-DEPORTIVAS A LOS ENTRENADORES POR QUIÉNES SON? ¿HA LLEGADO EL MOMENTO DE PONER LÍMITE A ESTA MAL PRAXIS COMUNICATIVA?


(VER)

http://www.youtube.com/watch?v=6KgfSZi2gSk&NR=1


Mourinho se había justificado recientemente diciendo, “Yo soy así ...”, al retomar el contacto con los medios de comunicación en la pre-temporada. El lenguaraz Mourinho ya tuvo su toque de atención de la UEFA, con suspensión y multa incluida, al cierre de la temporada después de sus agrias declaraciones en contra de los árbitros. También ha tenido algún rifirrafe con la prensa por dejarles plantados en rueda de prensa.

No soy entendido del fútbol para opinar de este personaje como entrenador pero sí puedo expresar mi punto de vista como experto en comunicación.

Había pensado que las formas de este personaje del fútbol mundial pudieran obedecer a una táctica para llamar la atención con sus provocaciones, sobre todo con un presidente de club apoyando sus salidas de tono. Ello da mucho juego en los medios y ya se sabe que este club maneja millones de Euros en merchandising, lo que todo tipo de publicidad vende.

Sin embargo, después de la actuación poco decorosa del personaje ayer, y sobre todo, por el mal ejemplo que dio a sus jugadores que se retiraron del campo para no presenciar la entrega del trofeo, he llegado a la respuesta del porqué de Mourinho.

Este hombre es en su interior un ser atormentado por vivencias de su niñez y/o adolescencia que se han plasmado en su madurez en unos callos emocionales alrededor de su probable genética de escasa calidad. Mourinho no teme crítica porque está en la cúspide del deporte rey europeo. Se sabe querido y odiado, y eso, hasta le produce cierto placer. Lo malo es que ya no tiene edad para ser ‘el niño travieso’ y sobre todo, es el entrenador de un equipo con abolengo y pasado señorial. Personas como él acaban manchando esa camiseta blanca que ha representado lo mejor del fútbol español durante un siglo, y los socios se merecen mucho más que un dedo en el ojo cuando se pierde un partido.


Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo

lunes, 9 de mayo de 2011

VIGILANDO EL LENGUAJE 19: ACUSAR SIN PRUEBAS INDUCE A LA DESCONFIANZA

Reproducido Portada Busineeweek

¿PUEDE DEMOSTRAR DONALD TRUMP SU ACUSACIÓN SOBRE BARACK OBAMA? SI TIENE PRUEBAS, ¿POR QUÉ NO LAS MOSTRÓ?

TRUMP DIO PIE A QUE EL ADVERSARIO PUDIERA REBATIR SUS AFIRMACIONES CON PRUEBAS. OBAMA PUBLICÓ SU CERTIFICADO DE NACIMIENTO (ver enlace).

http://www.elpais.com/articulo/internacional/Obama/hace/publico/certificado/nacimiento/elpepuintusa/20110427elpepuint_8/Tes - WWW.ELPAIS.COM 27.04.2011



Donald Trump ha conseguido muchos éxitos empresariales, lo que no le hace un hombre creíble. Ante su coqueteo con la idea de presentarse a la nominación republicana a la presidencia de EE.UU., ha empleado la táctica de ‘intentar desacreditar’ al actual presidente y candidato a la re-elección por el Partido Demócrata. Lamentablemente, Trump no aportó pruebas de lo que decía. Y Obama replicó mostrando su partida de nacimiento en Hawái.

Además, Trump, al actuar de esta manera, dejó abierta la puerta para que el adversario contraatacara. Así lo hizo el Presidente Obama aprovechando la cena de gala que se ofrece en la Casa Blanca a los corresponsales de la prensa; ocasión que aprovechó para ‘ridiculizar al rival’, dejándolo a la altura del betún.

Sin vigilar bien la estrategia y el lenguaje empleado, el resultado suele ser negativo; como un bumerán que uno lanza para cazar a alguien que acaba dándole en el cogote al cazador. Como decimos popularmente en castellano :- El cazador, cazado.



Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo

lunes, 25 de abril de 2011

VIGILANDO EL LENGUAJE 18: LA VEHEMENCIA UNIDA A APELATIVOS PEYORATIVOS JAMÁS ES PERMISIBLE EN BOCA DE UN COMUNICADOR

¿VALE TODO A LA HORA DE DESCALIFICAR A UN ADVERSARIO? ¿PUEDE UN PERIODISTA VINCULADO A LA POLÍTICA ACTIVA UTILIZAR LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN PARA INSULTAR? ¿DÓNDE HAY QUE PONER EL LÍMITE A LOS ABUSOS DE LOS QUE TIENE A SU DISPOSICIÓN CANALES PARA DIFUNDIR SUS PALABRAS DESCALIFICADORAS O INSULTANTES?




http://www.elpais.com/articulo/reportajes/recaudador/lenguaraz/elpepusocdmg/20110424elpdmgrep_3/Tes - WWW.PUBLICO.ES 25.04.2011

http://imagenes.publico.es/resources/archivos/2011/4/25/1303730943825Sentencia%20Montes.pdf - Sentencia publicada en WWW.PUBLICO.ES 25.04.2011



El uso temerario y repetitivo de una palabra que descalifica y estigmatiza a un profesional, en este caso un médico en ejercicio, no es justificable en ningún caso. Menos permisible es que el comunicador que haya empleado la palabra ‘nazi’ para describir al citado médico lo haya hecho en dos medios de comunicación de la televisión, en sendos programas en las cuales participó como tertuliano. Si además tenemos en cuenta que el personaje que lanzó con vehemencia su lenguaje peyorativo contra el médico fue en su día Portavoz del Gobierno durante un tiempo de la etapa Aznar, la vehemencia de su lenguaje puede tener intencionalidad de dañar al profesional insultado.

Así ha resultado que la no vigilancia de su lenguaje le ha acarreado a Miguel Ángel Rodríguez (popularmente conocido como MAR) una merecida condena donde el juez además cumple con la vigilancia del lenguaje en el ejercicio de la libertad de expresión.




Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo

VIGILANDO EL LENGUAJE 17: EL DEBER DEL ALTO CARGO A NO SER LENGUARAZ

LENGUARAZ SEGÚN LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ES SER ‘DESLENGUADO’ O ‘ATREVIDO EN EL HABLA’. ¿PUEDE UN EX-ALTO CARGO PERMITIRSE SERLO DESPUÉS DE DEJAR EL CARGO PARA SU LUCRO PERSONAL?



http://www.elpais.com/articulo/reportajes/recaudador/lenguaraz/elpepusocdmg/20110424elpdmgrep_3/Tes - WWW.ELPAIS.COM 24.04.2011

El uso de la información confidencial que un alto cargo dispone no es para esparcirlo a los cuatro vientos cuando este alto funcionario ya no ejerce en tal cargo. Es parte de la vigilancia obligada del lenguaje que va anexo a la responsabilidad del puesto.

En el artículo de El País (ver enlace arriba), nada menos que el Director de la Agencia Tributaria entre 1998 y 2001, se suelta la lengua para contar anécdotas picantes sobre operaciones de inspección y cobro del fisco español durante su etapa en dicha agencia.

Al citar personas afectadas por tales acciones de Hacienda, el Sr. Ruiz-Jarabo no sólo viola la confianza que en su día depositó en él el Gobierno de España sino que atenta con su atrevido lenguaje contra la privacidad de las personas físicas y jurídicas que menciona en su recién editado libro. Seguro que espera vender muchas copias, lo que aun agrava más su falta de vigilancia de su lenguaje escrito. No hay que olvidar que lo escrito, igual que lo dicho ante medios registradores (cámaras o micrófonos), quedan plasmados para siempre en las hemerotecas, causando mayor y más duradero perjuicio a los mencionados en esa narración.



Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo

sábado, 23 de abril de 2011

VIGILANDO EL LENGUAJE 16: TAMPOCO SE PUEDE MANIPULAR LA IMAGEN

LLUEVE SOBRE MOJADO CON LA GACETA DE CARLOS DÁVILA. AHORA HAN RETOCADO UNA IMAGEN ANTES DE PUBLICARLA. ¿ES QUE SE CREEN QUE LOS LECTORES SOMOS TONTOS?


Foto comparativa original y la retocada por La Gaceta publicada en Público

http://www.publico.es/espana/372664/la-gaceta-borra-la-esvastica-de-un-legionario-que-iba-en-procesion - WWW.PUBLICO.ES 21.04.2011

La Gaceta ha vuelto a las andadas, esta vez ‘retocando’ una foto antes de publicarla. Y eso que hace unos días que había recibido un varapalo de la FAPE ( ver post anterior http://vigilando-el-lenguaje.blogspot.com/2011/04/vigilando-el-lenguaje-14-cuando-se.html ) por una tergiversación de una entrevista a FACUA.

El retoque ha sido a una foto de la procesión de Semana Santa en Málaga donde un legionario que portaba una de las imágenes del Cristo de la Buena Muerte lucía inconsciente un tatuaje de una esvástica en el brazo izquierdo.

El mal hábito de la prensa, los políticos y las celebridades de ‘retocar’ fotos con Photoshop u otros programas es un modo de ‘falsear la realidad’ y faltar a la verdad.

¿Cuándo vamos a aprender a ser honestos y fieles a la realidad? Los que visualizamos vigilamos esa conducta poco apropiada para personas que tienen en su mano los medios de difusión.


Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Com

viernes, 22 de abril de 2011

VIGILANDO EL LENGUAJE 15: UN CONSEJO MAL DADO PORQUE JAMÁS SE DEBE MENTIR




EN UN ARTÍCULO MUY BIEN ESCRITO, SIN EMBARGO CON UN TITULAR QUE ACONSEJA ERRÓNEAMENTE A MENTIR, EL PRESTIGIOSO PERIODISTA PARECE JUSTIFICAR LA MENTIRA EN LAS NOTICIAS DE ACTUALIDAD COMO ‘MAL MENOR’ ...


“Solo en contadísimos momentos las autoridades tienen el deber de mentir. Uno de ellos es en las vísperas de la devaluación de una moneda. Si dicen la verdad de lo que van a hacer, el resultado es la catástrofe. Los especuladores hacen su agosto, anticipan el cambio y lo desnaturalizan, todo ello en perjuicio de la ciudadanía. En economía, a diferencia de en el amor, nada es gratis.”
– Javier Vidal-Folch en EL PAÍS


http://www.elpais.com/articulo/economia/deber/mentir/elpepieco/20110421elpepieco_3/Tes - WWW.ELPAIS.COM 21.04.2011


Me ha llamado mucho la atención el titular de esta contribución del periodista Vidal-Folch por lo inusual que es detectar en sus escritos un uso despreocupado del lenguaje. Más aún me parece chocante que recoja la impresión generalizada de los sectores económicos europeos en esa misma línea – mentir.

¿Pensó el periodista, y para los mismos efectos el resto de personas, que era la única opción de actuación para el Ministro alemán Schäuble? Si es así, erran todos en su conclusión.

Al vigilar el lenguaje, una de las prioridades es precisamente jamás ‘decir aquello que no se debe’ tanto por razones estratégicas (como sería el caso en cuestión) o por no ofender a terceros, que sería el caso de los afectados (Grecia). Además, entre las frases que no deben pronunciarse están precisamente las mentiras o medias verdades.

¿Qué opción entonces tenía Schäuble al vigilar su lenguaje por estrategia global de la UE y trato deferente a un socio?

Muy sencillo – CALLARSE. Es lo que denominamos ‘silencio inteligente’.

El refranero que es muy extenso y aleccionador ya dice que – “En boca cerrada, no entran moscas ..”.

Además no me canso en citar a uno de mis filósofos modernos preferidos, Eric Hoffer – “Mentimos más altos cuando nos mentimos a nosotros mismos ...” Y toda mentira al resto de Europa, es mentirse a uno mismo, si es que Schäuble considera a Alemania como parte de esa unión que cada vez parece menos unida.


Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo

VIGILANDO EL LENGUAJE 14: CUANDO SE FALSEA LA REALIDAD CON EL LENGUAJE

¿DÓNDE ESTÁ EL LÍMITE QUE UN BUEN COMUNICADOR PROFESIONAL NO DEBE TRANSGREDIR PARA CAER EN LA PERVERSIÓN DE UN TEXTO O FALSEAR LA REALIDAD?



“La Gaceta pervierte y deforma el contenido del artículo de FACUA ...” – Resolución de las Comisión de Quejas y Deontología de la FAPE

http://www.publico.es/televisionygente/372337/intereconomia-vulnera-el-codigo-deontologico-de-la-fape - WWW.PUBLICO.ES 21.04.2011


La FAPE (Federación de Asociaciones de Periodistas de España) parece haber roto una tendencia corporativista que ha permitido en España un exceso de poder tanto a los periodistas como a los medios de comunicación a decir lo que les viene en gana, en muchas ocasiones escudándose en la confidencialidad de las fuentes de la información.

¿Es la resolución en contra de la revista ‘La Gaceta’ y el programa ‘El Gato Al Agua’ (Intereconomía) un tímido paso hacia la implantación de un código ético entre los profesionales de los diversos medios de comunicación en España?

El lenguaje empleado por un buen profesional del periodismo debe ser fiel al mensaje original de un entrevistado, sin tergiversar la intención con cual fueron dichas sus palabras en el marco de un contexto.

Todo periodista que manipule las frases para su propio interés, con ánimo de beneficiarse él o su medio de difusión, comete un grave atropello al entrevistado y es una clara falta de ética profesional. Más aún, cuando dicha tergiversación produce para el profesional y/o medio de comunicación en cual trabaje, beneficio por más venta de la revista o mayor audiencia de una cadena televisiva, la FAPE debería agregar a la resolución dictada que obligue a rectificar, una multa económica ejemplar.

Mientras haya profesionales que incumplan el código deontológico del periodismo, la FAPE debe comprender que su no actuación acaba ensuciando el buen nombre de todos los demás periodistas que hacen su trabajo de modo correcto. El lenguaje no es patrimonio de nadie, menos de los de la rama del periodismo que tienen una conducta despreciable en su mal uso de la misma.

Ha llegado la hora de cambiar el chip para vigilar eficazmente sus respectivos lenguajes profesionales, antes de lanzar sus periódicos, revistas y mensajes por radio o televisión. Los ciudadanos nos merecemos únicamente lo mejor.



Fernando Fuster-Fabra Fdz.
Ciudadano Jubilado & Comunicador 2.0 en Activo